Ну, стало ліпше
Jun. 12th, 2015 05:59 pmДизайн нового паспорта ще не ідеальний, але вже ліпший від усього, шо було:

© BBC/UNIAN
А було так (два покоління паспортів 2004 та 2011 років):

Наступний етап:
Слово «паспорт» можна за бажанням теж перекласти, але я в цьому не бачу жодного сенсу. Про те, шо це саме паспорт, а не студентський квиток, третя особа дізнається і так, розгорнувши його на сторінці з персональною інформацією. А інфа на обкладинці потрібна лише для того, шоб пасти громадянство тих, з ким стоїш, наприклад, у черзі на паспортний контроль.
Сторінку усередині теж би належало апґрейдити, додавши туди французьку та іспанську мови.

© BBC/UNIAN
А було так (два покоління паспортів 2004 та 2011 років):
Наступний етап:
Україна Ukraine 乌克兰 |
![]() |
Паспорт |
Слово «паспорт» можна за бажанням теж перекласти, але я в цьому не бачу жодного сенсу. Про те, шо це саме паспорт, а не студентський квиток, третя особа дізнається і так, розгорнувши його на сторінці з персональною інформацією. А інфа на обкладинці потрібна лише для того, шоб пасти громадянство тих, з ким стоїш, наприклад, у черзі на паспортний контроль.
Сторінку усередині теж би належало апґрейдити, додавши туди французьку та іспанську мови.