Верхній Пфальц: Рєґенсбурґ (Regensburg)
Feb. 26th, 2012 08:39 pmРєґенсбурґ є одним з найстаріших міст Німеччини, заснований римлянами у 179 році до Р.Х. Слово «regen» німецькою мовою означає »дощ«, тож мені здавалося, шо назва перекладається як «місто дощу». Але ніхуя подібного, римляни назвали його Castra Regina (»фортеця на Реґіні«) на честь річки, яка зараз називається Рєґен (Regen), а тоді була відома то як Regana, то як Reganus: римляни не могли визначитися із гендерною ідентичністю потоку молекул гідриду кисню. Звідки походить назва річки, ніхто не знає, їй дали таку назву германці.
Having said this, подивіться тепер на головну фотографію у відповідній статті у Вікіпедії:

На цій фотографії немає річки Рєґен. Адже Рєґенсбурґ трохи більше, ніж повністю лежить на Дунаї. Рєґен є притокою Дунаю і впадає в нього з півночі, беручи початок десь у Чехії. У місці, де Дунай і Рєґен перетинаються, утворилося кілька островів, прям як у Стокгольмі:
Ідемо дивитися перший острів:


Хочеться дійти до його кінця і подивитися на Дунай без островів:
Любов німців до дієслова «verboten» іноді доходить до маразму. На цьому знаку забороняють підходити до дерева, бо на бошку можуть звалитися гілки:

Є у мене певна любов до країв островів. Підходиш, і відчуваєш себе володарем світу:

Отакої ширини Дунай:

Ідем далі:

А ось і Рєґен. Тут ще не розтанув лід:


Ось тут Рєґен впадає в Дунай. Будинки на фоні — це наступний острів:

Ось цей. Зверніть увагу, що злів біля мосту річка звужується — це шлюз, до якого ми зараз і підемо:
Дунай, біля шлюза:

Так виглядає Дунай з протилежного боку шлюза:

В’їзд на шлюз:


Індикатор показує різницю рівнів — майже 8 метрів:

Пульт керування, чи то пак диспетчерська:


Вперше зустрів словосполучення «strompolizeilich verboten». Перекладається воно приблизно як «якщо перелізеш через паркан, приїдуть мєнти і відполірують асфальт твоїм їблом». Бачите, українською 10 слів, а німецькою 2, яка лаконічна мова:

А тепер сам шлюз:

Принцип роботи, думаю, ви знаєте. Різниця рівнів і справді 8 метрів, індикатор не пиздить:

Біля шлюза припарковані баржі, які його і юзають, власне:

Минаємо іще один острів:


Славнозвісний кам’яний міст — пам’ятка 12 століття:

До 1930-х років це був єдиний міст у місті. Біля нього починається старе місто Рєґенсбурґа:

Having said this, подивіться тепер на головну фотографію у відповідній статті у Вікіпедії:

На цій фотографії немає річки Рєґен. Адже Рєґенсбурґ трохи більше, ніж повністю лежить на Дунаї. Рєґен є притокою Дунаю і впадає в нього з півночі, беручи початок десь у Чехії. У місці, де Дунай і Рєґен перетинаються, утворилося кілька островів, прям як у Стокгольмі:
Ідемо дивитися перший острів:


Хочеться дійти до його кінця і подивитися на Дунай без островів:
Любов німців до дієслова «verboten» іноді доходить до маразму. На цьому знаку забороняють підходити до дерева, бо на бошку можуть звалитися гілки:

Є у мене певна любов до країв островів. Підходиш, і відчуваєш себе володарем світу:

Отакої ширини Дунай:

Ідем далі:

А ось і Рєґен. Тут ще не розтанув лід:


Ось тут Рєґен впадає в Дунай. Будинки на фоні — це наступний острів:

Ось цей. Зверніть увагу, що злів біля мосту річка звужується — це шлюз, до якого ми зараз і підемо:
Дунай, біля шлюза:

Так виглядає Дунай з протилежного боку шлюза:

В’їзд на шлюз:


Індикатор показує різницю рівнів — майже 8 метрів:

Пульт керування, чи то пак диспетчерська:


Вперше зустрів словосполучення «strompolizeilich verboten». Перекладається воно приблизно як «якщо перелізеш через паркан, приїдуть мєнти і відполірують асфальт твоїм їблом». Бачите, українською 10 слів, а німецькою 2, яка лаконічна мова:

А тепер сам шлюз:

Принцип роботи, думаю, ви знаєте. Різниця рівнів і справді 8 метрів, індикатор не пиздить:

Біля шлюза припарковані баржі, які його і юзають, власне:

Минаємо іще один острів:


Славнозвісний кам’яний міст — пам’ятка 12 століття:

До 1930-х років це був єдиний міст у місті. Біля нього починається старе місто Рєґенсбурґа:
