Expand Cut Tags

No cut tags

Oct. 17th, 2014

noddeat: (new)
У Байройті угнали автівку. Посеред білого дня, в центрі міста, на очах у власниці. Якийсь чувак підійшов до пані та спитав, чи не підвезе вона його до Біндляха? Дія відбувалася біля центральної автобусної станції, але чувак, схоже, не хотів їхати на автобусі. Будучи посланим до Перу, він «безцеремонно» (як пише кореспондент «Північнобаварського Кур’єра») сів на місце водія та поїхав.

Пані не розгубилася і стрибнула до найближчої таксівки, стоянка яких якраз біля автостанції знаходиться. Таксист переслідував злодія, а пані тим часом наярювала до поліції про його місце знаходження. Чувака, природно, зустріли на блакитному таксі та відвезли до п’ятизіркового готелю Untersuchungshaft (відома німецька мережа).

У Байройті не крадуть автівки, так шо ця новина була на головній шпальті місцевої газети. Як виявилось, причина була тривіальна: мужик упоровся амфетамінами і реально збирався тільки до Біндлаха доїхати, видно, в голові вважалося, шо він в комп’ютерній грі.

Але як він зміг все-таки угнати автівку, не будучи професійним злодієм? Та і професійних в нашому сенсі, які імітують радіосигнал з ключа, тут не буває: навіть чехи, про яких один знайомий розповідав, шо пиздили машину на лижному курорті біля кордону, не придумали нічого оригінальнішого, ніж спиздити ключі з кишені й піти з ними на стоянку.

Так от, підвела пані висока технологія, шо називається «keyless entry»: коротше, двері відчиняються, а двигун заводиться без витягання ключа з кишені, достатньо його присутності на певній відстані (тобто в кишені), він працює як RFID-картка. По ходу, розробники цієї зручної технології не передбачили ситуації, шо злодій вкраде машину, знаходячись у безпосередній близькості до власника ключів, не роблячи для цього жодних зусиль. Хоча у Вікіпедії пишуть, шо теоретично коли ключ знаходиться за межами машини, мотор не заведеться, але він завівся, бо, схоже, пані мала пробувати його витягнути в цей час з водійського крісла, а тому система могла подумати, шо водій у машині.

Freund

Oct. 17th, 2014 06:03 pm
noddeat: (new)
Відомо, шо слово «friend» є ширшим за значенням від слова «друг»: позначають ним загалом усіх, з ким ти підтримуєш якісь соціальні зв’язки. Соціальні мережі, мотивуючись частково бажанням створити новий сенс у понятті дружби, частково відсутністю такого ж універсального слова у інших мовах, а і частково англо-саксонською місією нести цивілізацію темним людям, на цю різницю значень сруть.

І якщо з українською чи іншими слов’янськими мовами виходить не так і погано, просто слово «друг» набуло ширшого значення, то з німецькою мовою вийшов повний провал. Німецьке слово «Freund» (жіноча форма Freundin) ще вужче за значенням, ніж українське слово «друг» і в першу чергу означає особу, з якою ти перебуваєш у романтичних стосунках, а фейсбук своєю сторінкою «Freunde» ніби розповідає нам, що людина знаходиться у полігамних бісексуальних стосунках із сотнею людей.

Тобто, в реальному житті можна ше й пиздюлів отримати, якщо, погано знаючи мову, ти назвеш дівчину «meine Freundin», хоча насправді вона Kollegin, Bekannte або Kumpelin. А в фейсбуці «Peter Schultz ist mit Lisa Wagner befreundet» (Петер Шульц вступив у стосунки з Лізою Ваґнер).

За сто років до соціальних мереж розмовляти матом стали комуністи, спаскудивши в усіх мовах слово «товариш». Власне, Genosse (Genossin) було б ідеальним відповідником соціальномережного «френда», але це слово викликає стійкі асоціації з тоталітаризмом і тому не вживається.

Цікаво, чи спіткає ця ж участь слово «Freund», і шо тоді буде замість нього? Вільних слів лишилося не так багато...

Profile

noddeat: (Default)
noddeat

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Page generated Sep. 11th, 2025 10:22 am
Powered by Dreamwidth Studios