Expand Cut Tags

No cut tags

Aug. 16th, 2011

noddeat: (Default)
Німецьким аналогом «китайської грамоти» є фраза «Ich verstehe nur Bahnhof» (я розумію лише «вокзал»). Якщо вірити Вікіпедії, фраза походить з Першої світової. Тоді вокзал асоціювався у солдатів із фронтовою відпусткою, і фраза ймовірно використовувалась для того, щоб перевести будь-яку розмову на розмову про відпустку.

Зараз ця фраза використовується в значенні «нічого не розумію».
noddeat: (Default)
Летовище Меммінґен (повна назва — Allgäu Airport Memmingen, також відоме як Memmingen/München West) знаходиться не в Меммінґені, а в сусідньому з ним містечку Меммінґенберґ, це приблизно в 100 км на захід від Мюнхена. Звідси літають дешеві авіалінії WizzAir та Ryanair (точніше, здається, більше нічого іншого й не літає).

Це летовище є одним з небагатьох, яке не виглядає, як гастроном. І його хочеться сфоткати:




Так будуть виглядати Жуляни через 20 років:












Питання, яке мене цікавить зараз: нахуя в Жулянах автобуси? Чому в Меммінґені літак може підрулити до термінала, а в Жулянах ні?

Profile

noddeat: (Default)
noddeat

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Page generated Sep. 24th, 2025 01:06 am
Powered by Dreamwidth Studios