Нотатки про пунктуацію
Oct. 11th, 2007 10:53 pmКрапка з комою
Нещодавно виникла потреба вжитий такий знак пунктуації як крапка з комою (;). Набирати його менш зручно, ніж просто кому, бо треба тиснути Shift-4, хоча менше з тим. Я згадав пропозицію російського дизайнера Артємія Лєбєдєва замінити крапку з комою на знак подвійної коми (,,). У мене погано набрався він, дивіться по лінку. Взагалі, з т. зору логіки він абсолютно правий. Однак не розумію, навіщо вводити новий знак, це гемор для виробників шрифтів і т.п. Я б пропонував замість крапки з комою та лєбєдєвського знаку подвійної коми ставити дві коми (,,), програмісти мене зрозуміють. Звісно знак двох ком нагадує лапку (,,), однак у випадку збігу лапок і двох ком ставити «ялинки».
Приклад: Він раптом прокинувся й побачив у моніторі блимання аськи, що її він встановив собі рік тому, думаючи, що це покращить йому життя,, протер очі та застукав пальцями по клавіатурі.
Дужки
Дужки треба закривати правильно:
У М’янмі (колишня Бірма (між Китаєм, Лаосом і Таїландом)) вимкнули інтернет.
Чинний правопис допускає одну дужку після Таїланду.
Знак оклику та питання
В інтернеті поширеним стало перевищення ліміту кількості знаків питання (шо за фігня??????????) та оклику!!!!!! )))) Правильним слід вживати лише два знаки питання (для вираження здивування) та оклику (для вираження сильної злості). Від того, що ви вжиєте більше знаків, речення виразніше не буде відчуватись, а явний перебір взагалі не сприймається серйозно.
«Лапки»
Зустрічав думку, що лише класичні „лапки“ притаманні українській, а такі «лапки» є російськими. Навіть якщо так, не варто від них відмовлятися, різноманіття потрібне для естетики:
ЗАТ «Український хлібокомбінат „Веселка“»
Взагалі лапки виконують кілька функцій: пряма мова, цитата, власні назви. Теоретично для кожної функції бажано мати б окремі лапки, ми ж бо вже маємо двоє, однак думок щодо „розділення повноважень“ в мене нема, сам вживаю хаотично і ті, і ті лапки.
Абзац
Більшість уживає англійський абзац, тобто порожній рядок ставить перед наступною думкою. І правильно, такий текст читається краще, на мою скромну думку.
Важливо не змішувати традиційний відступ з порожнім рядком, як зроблено в цьому реченні.
Смайлики ака усмішки
(Ті самі бовдури, що придумали юзерпику, намагаються назвати «смайл» словом «емотикон». Повбивав би!)
Де факто смайли увійшли в наше життя, й без їх уживання неможливо собі уявити дискусію на форумі чи діалог в месенджері. Я гадаю, що слід розробити стандарти найбільш часто уживаних смайлів та затвердити їх у правописі. І хай дітки вчать у школі! Новачки інтернету дуже часто вживають смайли неправильно й недоцільно. Ставлять десяток дужок замість одного „:)“, смайл після кожного речення замість крапки і т.п. Хоча раніше люди вміли жартувати без смайлів. Американізація.
Нещодавно виникла потреба вжитий такий знак пунктуації як крапка з комою (;). Набирати його менш зручно, ніж просто кому, бо треба тиснути Shift-4, хоча менше з тим. Я згадав пропозицію російського дизайнера Артємія Лєбєдєва замінити крапку з комою на знак подвійної коми (,,). У мене погано набрався він, дивіться по лінку. Взагалі, з т. зору логіки він абсолютно правий. Однак не розумію, навіщо вводити новий знак, це гемор для виробників шрифтів і т.п. Я б пропонував замість крапки з комою та лєбєдєвського знаку подвійної коми ставити дві коми (,,), програмісти мене зрозуміють. Звісно знак двох ком нагадує лапку (,,), однак у випадку збігу лапок і двох ком ставити «ялинки».
Приклад: Він раптом прокинувся й побачив у моніторі блимання аськи, що її він встановив собі рік тому, думаючи, що це покращить йому життя,, протер очі та застукав пальцями по клавіатурі.
Дужки
Дужки треба закривати правильно:
У М’янмі (колишня Бірма (між Китаєм, Лаосом і Таїландом)) вимкнули інтернет.
Чинний правопис допускає одну дужку після Таїланду.
Знак оклику та питання
В інтернеті поширеним стало перевищення ліміту кількості знаків питання (шо за фігня??????????) та оклику!!!!!! )))) Правильним слід вживати лише два знаки питання (для вираження здивування) та оклику (для вираження сильної злості). Від того, що ви вжиєте більше знаків, речення виразніше не буде відчуватись, а явний перебір взагалі не сприймається серйозно.
«Лапки»
Зустрічав думку, що лише класичні „лапки“ притаманні українській, а такі «лапки» є російськими. Навіть якщо так, не варто від них відмовлятися, різноманіття потрібне для естетики:
ЗАТ «Український хлібокомбінат „Веселка“»
Взагалі лапки виконують кілька функцій: пряма мова, цитата, власні назви. Теоретично для кожної функції бажано мати б окремі лапки, ми ж бо вже маємо двоє, однак думок щодо „розділення повноважень“ в мене нема, сам вживаю хаотично і ті, і ті лапки.
Абзац
Більшість уживає англійський абзац, тобто порожній рядок ставить перед наступною думкою. І правильно, такий текст читається краще, на мою скромну думку.
Важливо не змішувати традиційний відступ з порожнім рядком, як зроблено в цьому реченні.
Смайлики ака усмішки
(Ті самі бовдури, що придумали юзерпику, намагаються назвати «смайл» словом «емотикон». Повбивав би!)
Де факто смайли увійшли в наше життя, й без їх уживання неможливо собі уявити дискусію на форумі чи діалог в месенджері. Я гадаю, що слід розробити стандарти найбільш часто уживаних смайлів та затвердити їх у правописі. І хай дітки вчать у школі! Новачки інтернету дуже часто вживають смайли неправильно й недоцільно. Ставлять десяток дужок замість одного „:)“, смайл після кожного речення замість крапки і т.п. Хоча раніше люди вміли жартувати без смайлів. Американізація.